على غضنفرى
49
نهج الفصاحة (ترجمه اى روان نمايه اى براى محققان و اسناد روايات) (فارسى)
87 « أَحْبِبْ لِلنَّاسِ ما تُحِبُّ لِنَفْسِكَ » « 1 » هر آنچه براى خود دوست مىدارى ، براى مردم دوست داشته باش . 88 « أَحَبُّ بُيُوتِكُمْ إلَى اللّهِ بَيْتٌ فِيْهِ يَتِيْمٌ مُكَرَّمٌ » « 2 » محبوبترين خانههاى شما نزد خدا ، خانهاى است كه در آن يتيمى اكرام شود . 89 « إِحْتَرِسُوا مِنَ الْنَّاسِ بِسُوءِ الظَّنِّ » « 3 » بوسيله بدگمانى از مردم ( انسانهاى ناشايست ) در امان باشيد . 90 « احْتِكارُ الطَّعامِ بِمَكَّةَ الْحادٌ » « 4 » احتكار خوردنيها در مكه كفر است . 91 « أَحْثُوا التُّرابَ في وُجُوهِ الْمَدّاحينَ » « 5 » به صورت ستايشگران خاك بپاشيد . 92 « احْذَرْ أَنْ يُرى عَلَيْكَ آثارُ الُمحْسِنِيْنَ وَأَنْتَ تَخْلُو مِنْ ذلِكَ فَتُحْشَرُ مَعَ المُرائينَ » « 6 » بپرهيز از اينكه آثار نيكان در تو آشكار باشد و تو از آن تهى باشى كه در اين صورت با رياكاران محشور مىشوى . 93 « إِحْذَروُا الشَّهْوَةَ الْخَفِيَّةَ الْعالِمُ يُحِبُّ أَنْ يُجْلَسَ الَيْهِ » « 7 » از خواستههاى نفسانى بپرهيز ، دانشمند دوست دارد عدهاى در مجلس او بنشينند . 94 « احْذُرُوا الْبَغْىَ فَانَّهُ لَيْسَ مِنْ عُقُوبَةٍ هِىَ أَحْضَرُ مِنْ عُقُوبَةِ البَغْىِ » « 8 » از ستم بپرهيزيد كه كيفرى از كيفر ستم آمادهتر نيست .
--> ( 1 ) - مستدرك الوسائل ، 11 ، 175 . ( 2 ) - جامع الصغير ، 1 ، 39 . ( 3 ) - نزهة الناظر و تنبيه الخواطر ، 10 . ( 4 ) - مجمع الزوائد ، 4 ، 101 . ( 5 ) - كنز العمال ، 3 ، 574 . ( 6 ) - در مجامع حديثى ، سندى ديده نشد . ( 7 ) - كنز العمال ، 10 ، 185 . ( 8 ) - جامع الصغير ، 1 ، 43 .